學(xué)術(shù)不端文獻查重檢測系統 多語(yǔ)種 圖文 高校 期刊 職稱(chēng) 查重 抄襲檢測系統
今天已經(jīng)是十一小假期的最后一天了,明天就要上班了,時(shí)間真的是過(guò)得太快了,今天坐火車(chē)回了天津,中午本來(lái)想好好休息一下,但是鄰居家在裝修,也沒(méi)怎么休息好,看來(lái)只能晚上早點(diǎn)睡覺(jué)了,要不然明天早晨真的起不來(lái)呀。學(xué)習英語(yǔ)還是不能間斷要繼續堅持,今天學(xué)習的是全新的一課,新概念英語(yǔ)3的第40課--真假難辨。課文的英語(yǔ)原文是Who‘s who。直接翻譯為中文就是誰(shuí)是誰(shuí),結合文章的主要內容,經(jīng)過(guò)潤色,最終翻譯成了真假難辨。翻譯真的是一件非常系統、難度很大的工作,要對整篇文章做到心中有數以后才能最終確定文章的題目。今天的課文主要講的是大學(xué)生的惡作劇的故事,整體難度不小,陌生單詞比較多,單詞主要有pneumatic、specialize等等。雖然陌生單詞很多,但是直接使用有道詞典筆掃描、添加收藏夾一氣呵成,實(shí)際學(xué)習效率還是很高的。明天繼續堅持,今天學(xué)的是文章的前兩段,明天學(xué)習最后一段,把文章學(xué)完,馬上就到了整本書(shū)的第三單元了。加油,繼續堅持。
2020年10月8日
和有道詞典筆的第五十四天